- やり取り
- やりとり
giving and taking
exchange (of letters)* * *やりとり【やり取り】*exchange〖U〗〖C〗〔…との/…間の〕交換;やりとり;交易〔for, with/between〕;《正式》会話, 口論, 論争;(短い)交戦interchange〖C〗〖U〗《正式》(意見などの)交換, やりとり.▲I keep in touch with my parents by mail. 両親とは手紙のやりとりを続けています.
◇ → やり取りする* * *やりとり【やり取り】〔交換〕 an exchange 《of greetings》; give-and-take; 〔言葉の応酬〕 discussion; argument; banter.~する exchange; give and take; argue; bandy 《words》.●贈り物をやりとりする exchange presents; give presents to one another [each other].
●手紙[金銭]のやりとり an exchange of letters [cash]
・杯のやりとり an exchange of sake cups
・杯のやりとりをする exchange cups of sake
・激しい(言葉の)やりとり a harsh exchange (of words)
・電話でのやりとり a conversation over the telephone
・命のやりとり a dispute [fight] 《between gangsters》
・命のやりとりをする engage in a deadly fight.
●両者の間に激しいやりとりがあった. Sharp words passed [were exchanged] between them.
●彼とは 3 年ほど前からメールのやりとりをしている. I've been exchanging e-mail with him [We've been exchanging e-mail] since about three years ago. | We've been corresponding by e-mail for about three years.
Japanese-English dictionary. 2013.